用英语介绍西安旅游景点 关于西安旅游的英语介绍

1. 关于西安旅游的英语介绍

Hi, my name is xx. I am a xi 'an child. My hometown is very beautiful. My hometown is the famous wild goose pagoda, tower and datang west city, etc. My hometown is one of the world's four big ancient capital and among the top of the ancient capital of China. Welcome to my hometown xi 'an

2. 西安景点介绍英语

Hello,my name is Li.I live in Xi'an in China.This is a beautiful city.There are a lot of street.My home is in a busy street.There are lots of cars and people.But there are a lot of places to have fun.We can play games in the garden.And we can take a walk in the garden. Sometimes I read books in the library.It's really quiet.I enjoy reading.Do you like Xi'an?If you like,welcome here!

你好,我的名字是Li。我住在中国西安。这是一个美丽的城市。这里有很多街道。我的家在一条繁忙的街道上。那里有很多车和人。但是那里有很多可以让人玩的开心的地方。我们可以在花园里玩游戏。我们还可以在花园里散步。有时候我还会在图书馆阅读。那很安静。我喜欢阅读。你喜欢西安吗?如果你喜欢,欢迎来这里!

3. 西安旅游用英语怎么说

Xi'an,the capital of Shannxi Province,is stuated in the fertile Wei

RiverValley.One

of the few Chinese cities where the ancient foetress walls can still be seen.Xi'an dates back more than 3,000 years and has impressive collection of archaeological relies to help explain its rich

history.Formerly

known as Chang'an("ternal Peace"),the city of Xi'an had served as a capital under 13 dynasties.

Xi'an is vest known as within the local arts and crafts community for its thriving archaeological reproduction industry,which features painted Neolothic pottery; life-size Qin terra-cotta figures, glazed Tang funeral wares,and Tang tomb murals. A wide variety of folk crafts is also produced in the region,including needlework,ceramics,paper cuts,and rubbing(made from the impressions of stone carvings).

China had 231 emperors and one ruling empress, 79 of whom were buried in Shaanxi. One imperial mausoleum in Shaanxi,which apples to most of visitors,is the Oianling Tomb where Wu Zetian, China's only tuling empress, and her hubband Li Zhi, who has Emperor Gaozong of the Tang Emperor Qin shihuang's Terra-Cotta Warriors and Horses acclaimed as the "Star Pool" in the Zhou Dynasty 2,800 years ago,the Neolithic Banpo Museum with a history of 6,000 years---an important excavated restored Neolothic Chinese village, the China's best-preserved City Wall built in the early Ming Dynasty(1368-1644), the Big Wild Goose Pagoda erected in 652, the Forest of Steles, the largest stone library in China and also called a treasure house of Chinese calligraphy with a superb collection by famous callgraphers form Han Dynasty (206 BC-AD 220) to Qing Dynasty(1644-1911).

The Terra-Catta Warriors&Horses of the Qin Dynasty--秦兵马俑

Huaqing Hot Spring-华清池

First Emperor's Tomb of the Qin Dynasty-秦始皇陵

City Wall-西安城墙

Banpo Museum-半坡博物馆

Big Wild Goose Pagoda-大雁塔

Forst of Stelae-碑林

Great Mosque -清真寺

Famen Temple-法门寺

Maoling Mausoleum-茂陵

Yang Guifei(719-756)Tomb-杨贵妃墓

Black Dargon Temple -青龙寺

Temple of Prosperous Teaching-兴教寺

Three Days on Mount Huashan-华山3日游

Qianling Tomb-乾陵

Yellow Emperor's Tomb-黄帝陵

Yaowang Temple药王庙

4. 西安旅游景点英语介绍

The Bell Tower, is a stately traditional building, that marks the geographical center of the ancient capital. From this important landmark extend East, South, West and North Streets, connecting the Tower to the East, South, West and North Gates of the City Wall of the Ming Dynasty.

The wooden tower, which is the largest and best-preserved of its kind in China, is 36 meters (118 feet) high. It stands on a brick base 35.5 meters (116.4 feet) long and 8.6 meters (28.2 feet) high on each side. During the Ming Dynasty, Xian was an important military town in Northwest China, a fact that is reflected in the size and historic significance of its tower.

The tower was built in 1384 by Emperor Zhu Yuanzhang as a way to dominate the surrounding countryside and provide early warning of attack by rival rulers.

The tower has three layers of eaves but only two stories. Inside, a staircase spirals up. The grey bricks of the square base, the dark green glazed tiles on the eaves, gold-plating on the roof and gilded color painting make the tower a colorful and dramatic masterpiece of Ming-style architecture. In addition to enhancing the beauty of the building, the three layers of eaves reduce the impact of rain on the building.

5. 西安著名景点介绍英语

The 14th National Games will be held in Xi'an

6. 用英语介绍西安旅游

theshopisnearhere,youcangettherebywalk,pleasegoaheadalongthisstreet,andyouwillfinditinthecorneroftheintersection。

这商店离这儿很近,你可以步行到达那里,请沿这条街道向前走,你将在交叉路口的拐角处看到他

7. 关于西安旅游的英语介绍带翻译

LastmonthIjustcamebackfromXi'an,whereIwentforatrip.Xi'anisabeautifulcitywithlotsoffamousplacesofinterest.Isawthefamousterra-cottawarriors,whichisamazing.IalsowenttotheancientDrumTower.Despitetheweatheriswindy,ItriedsomeofthetraditionalsnacksinXi'an.ThefoodwassodeliciousandIlikeditalot.ThetripwassofunthatIenjoyeditverymuch.ItwasmyfirsttimeinXi'an,andIthinkIwillgobackagaininthefuture.

8. 西安旅游英语怎么说

I'm very happy that we visited Xi'an last year.We enjoy those days in Xi'an very much.Xi'an is a great city,it has long history and great views.We went to the Xi'an museum,and the great two towers.

I also saw the great ancient soldiers,and a lot of wonderful things.Xi'an also has clean and wide streets,high buildings and a lot of good food.I love the noodles!

Xi'an is so lovely that a lot of people go to visit it.I also saw many foreign visitors,they' were all very interested in Xi'an.I was so proud about xi'an,and our great country.

9. 西安旅游英语介绍简单

我来自陕西省西安市In English, I come from Xi'an, Shaanxi Province其实很简单的,只要你好好学习英语,以后英语对你会有很大的帮助,对你和外国人聊天有很大的帮助,以及介绍自己,英语是全国通用语言,也是全国运用于最广的语言,所以说要好好学习英语

10. 关于西安旅游的英语介绍作文

The Big Wild Goose Pagoda is located in the Dacien Temple of Jinchangfang, Chang'an City, Tang Dynasty, also known as the "Cien Temple Pagoda".

In the three years of Tang Yonghui (652), Xuanzang presided over the construction of the Goose Pagoda for the preservation of the scroll Buddha statues brought back to Chang'an by Tianzhu through the Silk Road.

The first five stories were added to the ninth stories, then the number and height of the seven stories were changed several times.Finally, they were fixed to the seven-story pagodas seen today, with a height of 64.517 meters and a bottom edge length of 25.5 meters.

11. 西安旅游介绍英文

1 Welcome to Xi’an, one of the oldest cities in China.

2 It used to be the capital city of China for 13 dynasties, so it’s rich in history and culture.

3. As a local here, there are a few places that I’d like to recommend to you .

4. Terracotta Army is a must-see historic site, and it is located in Lintong District.

5. You can also visit the tomb of the The First Emperor, and Lishan Mountains there.

6. There are several places you should go and visit in central Xi’an.

7. You can visit the Bell Tower, the Drum Tower, the Muslim Quarter and the City Wall.

8. You can go up on the City Wall and enjoy the nice view there.

9. There are the Giant Wild Goose Pagodas, Tang Paradise and Shaanxi History Museum in Qujiang District in the south.

10. Shaanxi History Museum is one of the best museums in China because there’s so much you can see there!

西安的旅游景点介绍英语作文「介绍西安著名景点的英语作文」 介绍西安

介绍西安名胜古迹的英语作文

兵马俑:The Terra Cotta Warriors

The Terra Cotta Warriors and Horses are the most significant archeological excavations of the 20th century.Work is ongoing at this site,which is around 1.5 kilometers east of Emperor Qin Shi Huang's Mausoleum,Lintong County,Shaanxi province.It is a sight not to be missed by any visitor to China.

The museum covers an area of 16,300 square meters,divided into three sections:No.1 Pit,No.2 Pit,and No.3 Pit respectively.They were tagged in the order of their discoveries.No.1 Pit is the largest,first opened to the public on China's National Day,1979.There are columns of soldiers at the front,followed by war chariots at the back.

No.2 Pit,found in 1976,is 20 meters northeast of No.1 Pit.It contained over a thousand warriors and 90 chariots of wood.It was unveiled to the public in 1994.Archeologists came upon No.3 Pit also in 1976,25 meters northwest of No.1 Pit.It looked like to be the command center of the armed forces.It went on display in 1989,with 68 warriors,a war chariot and four horses.

Altogether over 7,000 pottery soldiers,horses,chariots,and even weapons have been unearthed from these pits.Most of them have been restored to their former grandeur.

The Terracotta Warriors and Horses is a sensational archeological find of all times.It has put Xian on the map for tourists.It was listed by UNESCO in 1987 as one of the world cultural heritages.

华清池Huaqing pool

Huaqing Pool is located at the foot of Lishan Mountain,about 35 kilometers east of Xian city.It can be conveniently visited on returning from the Terracotta Army site.On arriving at the Huaqing Pool,one is struck by the distinctive features of traditional palaces of the Tang Dynasty.The palace is called Huaqing Pool because it has many pools and hot springs.Willow branches droop gracefully down to the water of the pools.Pavilions,bridges and pools together constitute a most elegant palace.It was a rainy day when I went there and the whole palace was enveloped in mist:it made the scenery even more beautiful.

It is famous for high-ranked imperial concubine Yang in Tang Dynasty.Yang Guifei was bathing in this place and was loved by the emperor ,so he built a lot of beautiful and magnificant palace there!

西安各大名胜古迹的英文简介

1、大雁塔

Dayan Pagoda is located in Dacheng Temple, Jinchangfang, Chang'an City,

Tang Dynasty (now south of Xi'an City, Shaanxi Province), also known as "Tiantan Pagoda".

In the three years of Tang Yonghui (652), Xuanzang presided over the construction of the goose

pagoda of Tibetan Buddhism, which Tianzhu brought back to Chang'an via the Silk Road.

The first five layers are added to the ninth layer, and the number and height of the seventh layer are changed many times.

Finally, they were fixed on the seven-storey tower seen today, 64.517 meters high and 25.5 meters long at the bottom.

译文:

雁塔位于唐长安城晋昌坊(今陕西省西安市南)的大慈恩寺内,又名“慈恩寺塔”。

唐永徽三年(652年),玄奘为保存由天竺经丝绸之路带回长安的经卷佛像主持修建了大雁塔,最初五层,后加盖至九层,再后层数和高度又有数次变更,最后固定为今天所看到的七层塔身,通高64.517米,底层边长25.5米。

2、钟鼓楼

Xi'an Bell and Drum Tower is the combination of Xi'an Bell and Drum Tower and Xi'an Drum Tower.

Located in the center of Xi'an, capital of Shaanxi Province, it is a landmark building of Xi'an.

These two Ming Dynasty buildings echo each other with great momentum.

The Bell Tower is an attic building with three eaves, four corners and a cusp.

It covers an area of 1377.64 square meters and is built on the square foundation made of green bricks and white ash.

The cross-shaped cave 6 meters high and wide under the platform is connected with four streets in the southeast, northwest and northeast.

译文:

西安钟鼓楼西安钟楼西安鼓楼的合称,位于陕西省省会西安市市中心,是西安的标志性建筑物,两座明代建筑遥相呼应,蔚为壮观。

钟楼是一座重檐三滴水式四角攒尖顶的阁楼式建筑,面积1377.64平方米,建在用青砖、白灰砌成的方形基座上。基座下有高与宽均为6米的十字形券洞与东南西北四条大街相通。

扩展资料:

西安是中国首批优秀旅游城市。文物具有资源密度高、保存性好、水平高等特点。在中国旅游资源普查的155个基本类型中,西安市占有89个旅游资源。

西安周边有秦始皇陵72座,其中有“千古一帝”秦始皇的陵墓,周、秦、汉、唐四大都城遗址,西汉11座、唐朝18座,大小雁塔、钟鼓楼古城墙古建筑700多处。

参考资料来源:百度百科-西安

参考资料来源:百度百科-大雁塔

参考资料来源:百度百科-西安钟鼓楼

有没有一些介绍西安的英语短文~~

Xi'an is the capital of Shanxi province in China and a

sub-provincial city.As one of the most important cities in Chinese

history,Xi'an is one of the Four Great Ancient Capitals of China for it

has been the capital of 13 dynasties,including the Zhou,Qin,Han,and the

Tang.Xi'an is also renowned for being the eastern terminus of the Silk

Road and for the location of the Terracotta Army from Qin Dynasty.The

city has more than 3,100 years of history.It was called Chang'an in

ancient times.

Since 1990s,as part of the economic revival of

interior China,especially the central and northwest regions,in addition

to a history of manufacturing and solid industrial establishments,Xi'an

has become an important cultural,industrial and educational center of

the central-northwest region,with facilities for research and

development,national security and China's space exploration program.

拓展资料:

西安,古称长安、镐京,是陕西省会、副省级市、关中平原城市群核心城市、丝绸之路起点城市、“一带一路”核心区、中国西部地区重要的中心城市,国家重要的科研、教育、工业基地[1-5] 。西安是中国四大古都之一[6] ,联合国科教文组织于1981年确定的“世界历史名城”[1] ,美媒评选的世界十大古都之一[7] 。地处关中平原中部,北濒渭河,南依秦岭,八水润长安。下辖11区2县并代管西咸新区,总面积10752平方公里,2017年末户籍人口905.68万[8-12] 。

西安是中华文明和中华民族重要发祥地。长安自古帝王都,其先后有西周、秦、西汉、新莽、东汉、西晋、前赵、前秦、后秦、西魏、北周、隋、唐13个王朝在此建都。丰镐都城、秦阿房宫、兵马俑,汉未央宫、长乐宫,隋大兴城,唐大明宫兴庆宫等勾勒出“长安情结”[13] 。

西安是中国最佳旅游目的地、中国国际形象最佳城市之一[14-15] ,有两项六处遗产被列入《世界遗产名录》,分别是:秦始皇陵及兵马俑、大雁塔、小雁塔、唐长安城大明宫遗址、汉长安城未央宫遗址、兴教寺塔。[16] 另有西安城墙、钟鼓楼、华清池终南山大唐芙蓉园陕西历史博物馆碑林景点。西安也是国家重要的科教中心,拥有西安交通大学西北工业大学、西安电子科技大学等7所“双一流”建设高校[17] 。

2018年2月,国家发展和改革委员会、住房和城乡建设部发布《关中平原城市群发展规划》支持西安建设国家中心城市、国际性综合交通枢纽、建成具有历史文化特色的国际化大都市

参考资料:百度百科_西安< /p>

关于西安旅游的英语作文 80词

关于西安旅游的英语作文:

Today is my first trip to Xi'an. I got up early and came to Xiaoshan airport with a happy mood.

This is also my first flight. After a two-hour journey, I finally arrived in Xi'an. We first arrived at the bell tower and Drum Tower.

It was built in the 13th year of Hongwu (1380) of Zhu Yuanzhang, the emperor Taizu of the Ming Dynasty.

The drum tower is four years older than the bell tower. So far, it has a history of 838 years. The 38th year of Kangxi (1699) and the fifth year of Qianlong.

Today, I have increased my knowledge and had a good time.

译文:今天,是我第一次去远门旅游——西安,我就早早地起床,带着愉快的心情,来到了萧山机场,这次也是我第一次坐飞机。经过两小时的路途,终于到了西安。

我们首先到了钟楼和鼓楼。它建于明太祖朱元璋洪武十三年(1380),鼓楼比钟楼大四岁,迄今已有838年历史。清康熙三十八年(1699)和清乾隆五年。今天,即增长了见识,又玩的开心了。

用英语介绍西安旅游景点「用英语介绍西安旅游景点带翻译」 介绍西安

西安旅游景点英文介绍

Big Wild Goose Pagoda

Originally built in 652 during the reign of Emperor Gaozong of the Tang Dynasty (618-907), it functioned to collect Buddhist materials that were taken from India by the hierarch Xuanzang.

Xuanzang started off from Chang'an (the ancient Xian), along the Silk Road and through deserts, finally arriving in India, the cradle of Buddhism. Enduring 17 years and traversing 100 countries, he obtained Buddha figures, 657 kinds of sutras, and several Buddha relics. Having gotten the permission of Emperor Gaozong (628-683), Xuanzang, as the first abbot of Da Ci'en Temple, supervised the building of a pagoda inside it. With the support of royalty, he asked 50 hierarchs into the temple to translate Sanskrit in sutras into Chinese, totaling 1,335 volumes, which heralded a new era in the history of translation. Based on the journey to India, he also wrote a book entitled 'Pilgrimage to the West' in the Tang Dynasty, to which scholars attached great importance.

First built to a height of 60 meters (197 feet) with five stories, it is now 64.5 meters (211.6 feet) high with an additional two stories. It was said that after that addition came the saying-'Saving a life exceeds building a seven-storied pagoda'. Externally it looks like a square cone, simple but grand and it is a masterpiece of Buddhist construction. Built of brick, its structure is very firm. Inside the pagoda, stairs twist up so that visitors can climb and overlook the panorama of Xian City from the arch-shaped doors on four sides of each storey. On the walls are engraved fine statues of Buddha by the renowned artist Yan Liben of the Tang Dynasty. Steles by noted calligraphers also grace the pagoda.

As for the reason why it is called Big Wild Goose Pagoda, there is a legend. According to ancient stories of Buddhists, there were two branches, for one of which eating meat was not a taboo. One day, they couldn't find meat to buy. Upon seeing a group of big wild geese flying by, a monk said to himself: 'Today we have no meat. I hope the merciful Bodhisattva will give us some.' At that very moment, the leading wild goose broke its wings and fell to the ground. All the monks were startled and believed that Bodhisattva showed his spirit to order them to be more pious. They established a pagoda where the wild goose fell and stopped eating meat. Hence it got the name 'Big Wild Goose Pagoda'.

The Terracotta Army (Chinese: 兵马俑; Pinyin: Bīng Mǎ Yǒng; literally "military servants") or Terra-cotta Warriors and Horses is a collection of 8,099 life-size terra cotta figures of warriors and horses located in the Mausoleum of the First Qin Emperor (秦始皇陵; Qín Shǐ Huáng Líng). The figures were discovered in 1974 near Xi'an, Shaanxi province,

The terracotta figures were buried with the first Emperor of Qin (Qin Shi Huang) in 210-209 BC. Consequently, they are also sometimes referred to as "Qin's Army."

The Terracotta Army of China was discovered in March 1974 by local farmers drilling a well to the east of Mount Li. Mount Li is the name of the man-made necropolis and tomb of the First Emperor of Qin; Qin Shi Huang. Construction of this mausoleum began in 246 B.C. and is believed to have taken 700,000 workers and craftsmen 36 years to complete. Qin Shi Huang was interred inside the tomb complex upon his death in 210 B.C. According to the Grand Historian Sima Qian, The First Emperor was buried alongside great amounts of treasure and objects of craftsmanship, as well as a scale replica of the universe complete with gemmed ceilings representing the cosmos, and flowing mercury. representing the great earthly bodies of water. Recent scientific work at the site has shown high levels of mercury in the soil of Mount Li, tentatively indicating an accurate description of the site’s contents by Sima Qian.

The tomb of Qin Shi Huang is near an earthen pyramid 76 meters tall and nearly 350 meters square. The tomb presently remains unopened. There are plans to seal-off the area around the tomb with a special tent-type structure to prevent corrosion from exposure to outside air. However, there is at present only one company in the world that makes these tents, and their largest model will not cover the site as needed.

Qin Shi Huang’s necropolis complex was constructed to serve as an imperial compound or palace. It is comprised of several offices, halls and other structures and is surrounded by a wall with gateway entrances. The remains of the craftsmen working in the tomb may also be found within its confines, as it is believed they were sealed inside alive to keep them from divulging any secrets about its riches or entrance. It was only fitting, therefore, to have this compound protected by the massive terra cotta army interred nearby.

关于西安旅游的英语作文 80词

关于西安旅游的英语作文:

Today is my first trip to Xi'an. I got up early and came to Xiaoshan airport with a happy mood.

This is also my first flight. After a two-hour journey, I finally arrived in Xi'an. We first arrived at the bell tower and Drum Tower.

It was built in the 13th year of Hongwu (1380) of Zhu Yuanzhang, the emperor Taizu of the Ming Dynasty.

The drum tower is four years older than the bell tower. So far, it has a history of 838 years. The 38th year of Kangxi (1699) and the fifth year of Qianlong.

Today, I have increased my knowledge and had a good time.

译文:今天,是我第一次去远门旅游——西安,我就早早地起床,带着愉快的心情,来到了萧山机场,这次也是我第一次坐飞机。经过两小时的路途,终于到了西安。

我们首先到了钟楼鼓楼。它建于明太祖朱元璋洪武十三年(1380),鼓楼比钟楼大四岁,迄今已有838年历史。清康熙三十八年(1699)和清乾隆五年。今天,即增长了见识,又玩的开心了。

陕西西安古城墙英语导游词

陕西历史博物馆是国家级现代化大型博物馆,是一组雄伟壮观的仿唐建筑群,占地约7万平方米,建筑面积5万多平方米。它汇集了陕西文化精华,展现了中华文明的发展过程,鉴于陕西中国历史上的地位,国家共投资1.44亿元人民币,兴建了陕西历史博物馆,于1991年6月建成开放。

博物馆建筑古朴典雅,别具特色。它将中国古典宫殿建筑和庭院建筑紧密地结合在一起,色彩协调,体现了中华民族的传统建筑风格,同时具有地方特色和时代精神。

博物馆珍藏了陕西出土的文物精品11.3万件(组)展室面积达1100平方米,分史前、周、秦、汉、魏晋南北朝隋唐、宋元明清七大部分,形象系统地展现出自115万年以前至公元1840年的陕西历史。在中国历史上,曾经有11个朝代在陕西建都,历时1000多年,是我国建都王朝最多,建都时间最长的地区,因此,从某种角度来说,陕西古代史是中国历史的浓缩。

具体的范文模板

链接:

?pwd=m4ga 提取码: m4ga

 

西安各大名胜古迹的英文简介

1、大雁塔

Dayan Pagoda is located in Dacheng Temple, Jinchangfang, Chang'an City,

Tang Dynasty (now south of Xi'an City, Shaanxi Province), also known as "Tiantan Pagoda".

In the three years of Tang Yonghui (652), Xuanzang presided over the construction of the goose

pagoda of Tibetan Buddhism, which Tianzhu brought back to Chang'an via the Silk Road.

The first five layers are added to the ninth layer, and the number and height of the seventh layer are changed many times.

Finally, they were fixed on the seven-storey tower seen today, 64.517 meters high and 25.5 meters long at the bottom.

译文:

雁塔位于唐长安城晋昌坊(今陕西省西安市南)的大慈恩寺内,又名“慈恩寺塔”。

唐永徽三年(652年),玄奘为保存由天竺经丝绸之路带回长安的经卷佛像主持修建了大雁塔,最初五层,后加盖至九层,再后层数和高度又有数次变更,最后固定为今天所看到的七层塔身,通高64.517米,底层边长25.5米。

2、钟鼓楼

Xi'an Bell and Drum Tower is the combination of Xi'an Bell and Drum Tower and Xi'an Drum Tower.

Located in the center of Xi'an, capital of Shaanxi Province, it is a landmark building of Xi'an.

These two Ming Dynasty buildings echo each other with great momentum.

The Bell Tower is an attic building with three eaves, four corners and a cusp.

It covers an area of 1377.64 square meters and is built on the square foundation made of green bricks and white ash.

The cross-shaped cave 6 meters high and wide under the platform is connected with four streets in the southeast, northwest and northeast.

译文:

西安钟鼓楼西安钟楼西安鼓楼的合称,位于陕西省省会西安市市中心,是西安的标志性建筑物,两座明代建筑遥相呼应,蔚为壮观。

钟楼是一座重檐三滴水式四角攒尖顶的阁楼式建筑,面积1377.64平方米,建在用青砖、白灰砌成的方形基座上。基座下有高与宽均为6米的十字形券洞与东南西北四条大街相通。

扩展资料:

西安是中国首批优秀旅游城市。文物具有资源密度高、保存性好、水平高等特点。在中国旅游资源普查的155个基本类型中,西安市占有89个旅游资源。

西安周边有秦始皇陵72座,其中有“千古一帝”秦始皇的陵墓,周、秦、汉、唐四大都城遗址,西汉11座、唐朝18座,大小雁塔、钟鼓楼、古城墙等古建筑700多处。

参考资料来源:百度百科-西安

参考资料来源:百度百科-大雁塔

参考资料来源:百度百科-西安钟鼓楼

有没有一些介绍西安的英语短文~~

Xi'an is the capital of Shanxi province in China and a

sub-provincial city.As one of the most important cities in Chinese

history,Xi'an is one of the Four Great Ancient Capitals of China for it

has been the capital of 13 dynasties,including the Zhou,Qin,Han,and the

Tang.Xi'an is also renowned for being the eastern terminus of the Silk

Road and for the location of the Terracotta Army from Qin Dynasty.The

city has more than 3,100 years of history.It was called Chang'an in

ancient times.

Since 1990s,as part of the economic revival of

interior China,especially the central and northwest regions,in addition

to a history of manufacturing and solid industrial establishments,Xi'an

has become an important cultural,industrial and educational center of

the central-northwest region,with facilities for research and

development,national security and China's space exploration program.

拓展资料:

西安,古称长安、镐京,是陕西省会、副省级市、关中平原城市群核心城市、丝绸之路起点城市、“一带一路”核心区、中国西部地区重要的中心城市,国家重要的科研、教育、工业基地[1-5] 。西安是中国四大古都之一[6] ,联合国科教文组织于1981年确定的“世界历史名城”[1] ,美媒评选的世界十大古都之一[7] 。地处关中平原中部,北濒渭河,南依秦岭,八水润长安。下辖11区2县并代管西咸新区,总面积10752平方公里,2017年末户籍人口905.68万[8-12] 。

西安是中华文明和中华民族重要发祥地。长安自古帝王都,其先后有西周、秦、西汉、新莽、东汉、西晋、前赵、前秦、后秦、西魏、北周、隋、唐13个王朝在此建都。丰镐都城、秦阿房宫、兵马俑,汉未央宫、长乐宫,隋大兴城,唐大明宫兴庆宫等勾勒出“长安情结”[13] 。

西安是中国最佳旅游目的地、中国国际形象最佳城市之一[14-15] ,有两项六处遗产被列入《世界遗产名录》,分别是:秦始皇陵及兵马俑、大雁塔、小雁塔、唐长安城大明宫遗址、汉长安城未央宫遗址、兴教寺塔。[16] 另有西安城墙、钟鼓楼、华清池终南山大唐芙蓉园、陕西历史博物馆、碑林等景点。西安也是国家重要的科教中心,拥有西安交通大学西北工业大学、西安电子科技大学等7所“双一流”建设高校[17] 。

2018年2月,国家发展和改革委员会、住房和城乡建设部发布《关中平原城市群发展规划》支持西安建设国家中心城市、国际性综合交通枢纽、建成具有历史文化特色的国际化大都市

参考资料:百度百科_西安

请帮我用一篇简短的英文介绍一下西安的旅游景点,不需要太复杂

The city of Xi'an was the first Chinese city to open up its doors to the Ancient world, not in 1980 under the "Open Door" policy but in fact during the Tang dynasty when Xian blossomed as the first stop on the Silk Road.

Many dynasties kept the city beautiful and magnificent. More than two hundred and seventy palaces and temples, for example, were built in the Qin dynasty, in the Han dynasty the "Three Han Palaces", namely Changle, Weiyang, Jianzhang Palaces, and numerous other palaces and watch towers were built. In the City of Chang'an of the Sui and Tang dynasties, luxurious palaces sprang up like tree, of which Taiji, Daming and Xingqing Palaces and the forbidden garden of the Tang dynasty to the north of the town were very large. Now, from these architectural sites people still can imagine the general picture of what Chang'an City was like, then. All the emperors of the Qin, Han, Tang and other dynasties had their magnificent mausoleums built. Qin Shi Huang's mausoleum at the foot of Lishan Hill in Lintong county, for example, is the earliest example of a grand mausoleum for an emperor in ancient China. The twelve emperors of the Western Han dynasty were mostly buried on the plateau to the north of the Weihe River. Their tomb-mounds were man-made and quite imposing, but emperors of the Tang dynasty began to have their bombs constructed into hills. They are scattered in the counties to the north of the Weihe River and called the "Eighteen Tang Mausoleums". In front of these mausoleums were erected huge stone carvings, while inside them were exquisite funeral objects and colorful murals, a feast for one's eyes. Some of the monasteries and Buddhist pagodas constructed in many dynasties have remained well preserved, including the most famous ones, as the Big Wild Goose (Da Yan) Pagoda in Ci'en Temple and the Small Wild Goose (Xiao Yan) Pagoda in Jianfu Temple. The bronze wares of ancient China are an important example of the splendid culture that reflect this slave society. Feng and Hao in the Xi'an area, which were the capitals of the Western Zhou dynasty, have been acclaimed as "the Home of the Bronze wares", as a wealth of bronze items unearthed from there, over the years. It was quite popular to put up stone tablets in front of tombs to record the merits and achievements of the departed, in many dynasties, and a great deal of stone tablets and calligraphy data remain to this day. So Xi'an is also famous for being "the Home of Calligraphy".

The most famous site is the Terracotta Army, built to protect the Emperor Qin Shi Huang, whose Mausoleum lies close the warriors. Both these sights are to the east of Xian.

介绍西安自由行旅游攻略

  • 点击查看更多