上海旅游景点德语介绍(德国景点英语介绍)

导读:上海旅游景点德语介绍(德国景点英语介绍) 用德语介绍下上海!急!!! 求一篇介绍上海的德语高分作文(250字左右),要有以下几点 上海都有哪些著名的旅游景点? 2010年上海世博会德国馆中德文介绍 跪求上海著名景点的德语介绍!!!急啊

用德语介绍下上海!急!!!

Shanghai befindet sich in der Mitte der Nord-Sued-Kuestenlinie. Die Stadt hat eine Flaeche von 6341 qkm und zaehlt 13,5 Mill. Einwohner. Shanghai ist das groesste Wirtschaftszentrum, eine umfassende Industriebasis und eine beruehmte kulturhistorische Stadt Chinas. Wer in China investieren oder Geschaefte anknuepfen will, kommt an Shanghai schwerlich vorbei. Es gibt mehr als 300 Inlaendische und internationale Fluglinien zwischen Shanghai und wichtigen Staedten von ueber 20 Laendern und Gebieten. Nach der Inbetriebnahme des Internationalen Flughafens Pudong 1999 erreichte die jaehrliche Transportkapazitaet 20 Mill. Passagiere. Spezielle Reisezuege verkehren zwischen Shanghai und den wichtigen Reisestaedten der Provinzen Jiangsu und Zhejiang, und auch mehrere Autobahnen wurden in letzter Zeit gebaut. Shanghai verfuegt ueber mehr als 400 verschiedene Reisebueros und 127 Sterne-Hotels mit rund 40000 Zimmern.

Shanghai, das ist die Atmosphaere und Kultur einer modernen Metropole im gemischt chinesisch-westlichen Stil. Der Bund, die Einkaufsstrassen Nanjing Lu und Huaihai Lu, die Shanghai-Kueche, die grossartigen Darbietungen der Shanghaier Akrobaten - Touristen haben in Shanghai viel zu tun. Nicht zu vergessen die Reihe von Festivals wie das Pfirsichbluetenfestival, das Internationale Festival der Teekultur und das Chinesische Internationale Kunstfestival Shanghai.

求一篇介绍上海的德语高分作文(250字左右),要有以下几点

Shanghai ist eine Stadt, wo ich geboren bin und ich studiere. Ich finde, dass sie eine sehr schöne Stadt ist.

Im Jahre 960 wurde Shanghai erstmals als Dorf erwähnt. Mit dem wirtschaftlichen Aufschwung des Jangtse-Deltas wuchs auch Shanghai. Mit Ende des 19. Jahrhunderts bis in die 1920er Jahre entwickelte sich Shanghai zur Weltstadt. Einige Probleme bleiben jedoch nach wie vor ungelöst, z.B. die hoffnungslose Überbevölkerung und schwere Umweltprobleme wie Smog, Lärmbelastung und die Verschmutzung der Flüsse.

In Shanghai befinden sich viele modernen Gebäude.

Es gibt ein Platz im Stadtzentrum nämlich Platz des Volks. Auf diesem Platz liegt auch ein extravagantes Opernhaus (Shanghai Grand Theater). Es gibt drei Aufführungsräume. Das Shanghai Museum liegt auch auf dem Platz von Volks. Es ist eines der kulturellen Zentren der Stadt. Zu den größten Attraktionen Shanghais zählen die siebenstöckige „Long-Hua-Pagode“ aus der Zeit der Song-Dynastie und das Long-Hua-Kloster mit einer drei Meter hohen Buddha-Statue.

Bund ist auch eine sehr schöne Sehenswürdigkeit. Im Bund kann man die Aussicht Pudongs sehen. In Pudong befinden viele bekannten Bauwerks. Shanghai Oriental Peal TV Tower ist der höchste Tower in Asien und der Dritthöchste auf der Welt. Shanghai World Financial Center ist das höchste Gebäude Chinas mit 492 Meter Höhe in Shanghai.

Wenn Sie Einkauf lieben, müssen Sie auf die Nanjing Strauße gehen. Sie ist eine Paradies des Shoppings.

In der Vorstadt gibt es viele alten Sehenswürdigkeiten, z.B. Zhu Jiajiao.

Wie allen bekannt ist Shanghai eine internationale Stadt. Deshalb hat Shanghai mit vielen Staaten oder Städte in der Welt einen guten Kontakt. Jährlich werden verschiedene Messen oder Ausstellungen oder Sitzungen in Shanghai aufführen. Im Jahr 2010 wird die EXPO hier stattfinden. Jetzt haben die Regierung, Shanghaier und alles auf die EXPO vorbeiten, Wir hoffen, dass diese EXPO in Shanghai die erfolgreichste EXPO wie die Beijing Olympischen Spiel.

上海都有哪些著名的旅游景点?

欢乐谷、水族馆、中国馆、外滩金茂大厦东方明珠、城隍庙、田子坊、七浦路、衡山路、科技馆、上海大剧院上海博物馆、城市规划馆、淮海路、新天地。

上海旅游景点介绍:

上海别名、魔都东方巴黎、等,是中华人民共和国直辖市,国家中心城市、超大城市,中国的经济交通、科技、工业、金融、贸易、会展和航运中心,上海是国家历史文化名城,拥有深厚的近代城市文化底蕴和众多历史古城,上海是全球著名的金融中心,全球人口规模和面积最大的都会区之一,上海是中国四大一线城市之一,上海被全球最权威的世界城市研究机构之一,GaWC 评为世界一线城市,那么上海十大著名旅游景点,你都去过哪! 上海迪士尼乐园、上海迪士尼乐园是中国大陆第一个,亚洲第三个,世界第六个迪士尼主题公园,乐园拥有七大主题园区,有米奇大街、探险岛、宝藏湾、明日世界梦幻世界、玩具总动员、奇想花园上海迪士尼度假区,将成为全球迪士尼主题乐园中首创景点。

2010年上海世博会德国馆中德文介绍

德国馆德国馆+德国国家馆基本信息

场馆主题:和谐城市

造型亮点:悬浮于空中的建筑

设计团队:米拉联合设计策划有限公司

国家馆日:5月19日

展馆面积:6000平米

展馆位置:C片区

目录

·概况

·建筑外观

·展示内容

·亮点

·展馆风采

·最新动态

概况

开放状的建筑外形轻盈而飘逸,似乎在向参观者们发出真挚的邀请。“严思”、“燕燕”——两位特殊的虚拟讲解员,将陪伴每一位参观者穿行于各个展馆。穿越了一条充满典型德国都市画面的“动感隧道”后,参观者们便会踏入“和谐都市”内设计布置奇妙的体验空间。有用灯光、色彩和声响打造的“人文花园”、展示德国设计产品的“发明档案馆”和“创新工厂”、展示各种德国发明的新型材料的“材料之园”。

展馆解读建筑外观

展馆由自然景区和展馆主体组成,外墙包裹透明的银色发光建筑膜,主体由四个头重脚轻、变形剧烈、连成整体却轻盈稳固的不规则几何体构成,阐释了“和谐城市”的主题。

展示内容

“动力之源”展厅顶端悬挂着巨大的、表面浮动着多种图像和色彩的金属感应球。进入大厅的参观者将被分为两组一起呼喊。金属球将移向呼声更大更整齐的那组,并变化其球面的图案和色彩。金属球静止后其表面会呈现地球、地球孕育种子、种子又变成花的生命诞生的过程。详细

亮点虚拟解说员“严思”和“燕燕”

两个虚拟讲解员——德国青年“严思”和中国女孩“燕燕”,与参观者在展厅内互动。详细

搬来一座“海港新城

豁然开朗,隧道末端出现了一个湛蓝色的海底世界——伴着水声、泛着气泡,水光倒映四射。人们好似跃出水面一般,眼前忽然呈现出一幅动人的、指向未来的画卷:灿烂阳光下的汉堡海港,蓝天白云,海鸥翱翔,还有令人叹为观止的现代建筑群。详细

“动力之源”寻谜底“活力广场”是一处大厅,同时也是等候厅。这里呈坡型层层向上伸展着,透过一扇巨大的窗口及其半透明的墙外膜向外望,上海的蓝天和展馆前的小广场尽收眼底。

Deutsch Pavillon Deutscher Pavillon Deutscher Pavillon + Basisinformationen

Thema: Harmonische Städte

Highlights: das Gebäude in der Luft schweben

Design Team: Milla Ltd

Nationalfeiertag: 19. Mai

Pavillon Fläche: 6.000 Quadratmeter

Ausstellungsort: C Wohnfläche

Directory

* Übersicht

* Gebäude außen

* Anzeige Inhalt

* Highlights

* Saal Stil

* Aktuell

Übersicht

Open-wie leicht und elegant architektonischen Besonderheiten, so scheint es aufrichtig um die Einladung von den Besuchern ausgegeben. "Strikte Denken", "Yan Yan" - die beiden speziellen virtuellen Führer begleiten die Besucher durch jede der verschiedenen Pavillons zu Fuß. Durch einen Bildschirm voll der typischen deutschen Stadt "dynamische Tunnel" wird der Besucher in der "harmonischen Städte" wunderbare Erfahrung in Design und Layout Raum. Nützlich für Beleuchtung, Farbe und Klang zu schaffen, ein "menschliches Garten," das Produkt präsentieren deutsches Design "Erfindung Archiv" und "Innovation Factory", zeigt eine Vielzahl von deutschen Erfindung neuer Materialien "Materialien Garten."

Die Interpretation der Erscheinung Hallenbau

Ausstellungshalle von der Hauptbestandteil des natürlichen Sehenswürdigkei ten und die Außenwände von Gebäuden eingewickelt Film transparent silber Licht, die vier wichtigsten kopflastig, intensive Deformation, wie auch die Gesamt-Sound Licht und unregelmäßigen geometrischen Form ist die "harmonische Stadt" zu erklären Thema.

Inhalt anzeigen

"Quelle der Macht", die oben hängenden einer riesigen Halle, eine Vielzahl von Bild und Farbe Fudong Zhao Oberfläche des Metalls Sensor Kugel. Betritt der Besucher die Halle wird in zwei Gruppen mit dem Ruf aufgeteilt werden. Metallkugel auf die Stimme der Gruppe der größeren, sauber und Veränderungen im Bereich der Muster und Farben zu bewegen. Die Oberfläche nach der Metallkugel wird, immer noch die Erde, die Erde gab der Geburt bis zum Samen, Blumensamen und in das Leben der Geburt. Mehr

Highlights der virtuellen Führer "ernsthaften Denken" und "Yan Yan"

Zwei virtuelle Reiseführer - Deutsche Jugend "ernste Denken" und das chinesische Mädchen, "Yan Yan", und die Interaktion zwischen den Besuchern in der Messehalle. Mehr

Verschoben auf eine "Hafenstadt"

Plötzlich sehe das Licht, der Tunnel am Ende gibt es eine blaue Farbe der Unterwasserwelt - begleitet von dem Klang des Wassers, leuchtenden Blasen, inmitten reflektierten Strahlen. Leute wie aus dem Wasser im Allgemeinen, die eine Front bewegte sich plötzlich und zeigte auf das nächste Bild: die Sonne und den Hamburger Hafen, blauer Himmel und weiße Wolken, Möwen fliegen, gibt es beeindruckende moderne Gebäude. Mehr

"Quelle der Macht" finden Sie Antworten "Dynamic Square" ist eine Halle, sondern auch die Wartezimmer. Es gab Steigung-Schichten gedehnt, durch ein großes Fenster und schaut aus transluzenten Membran Wand, der blaue Himmel und die Pavillons der Shanghai kleinen Platz vor der Panoramablick.

跪求上海著名景点的德语介绍!!!急啊

Theater [Bearbeiten]

Opernhaus

Die Stadtväter von Shanghai ließen am Platz des Volkes (人民广场 / 人民广场, Rénmín guǎngchǎng „People’s Square“), der zu Kolonialzeiten eine Pferderennbahn war, ein extravagantes Opernhaus (Shanghai Grand Theater) bauen, ein beeindruckendes Gebäude mit 40 Meter Höhe. Baubeginn war 1994 und Einweihung im Jahre 1998. Es gibt drei Aufführungsräume: Der Hauptraum bietet 1.800 Sitzplätze, daneben ein mittelgroßer Raum mit 600 Plätzen und ein Raum mit 250 Sitzplätzen für Kammermusikaufführungen.

Die Designer waren: France’s Arte Jean-Marie Charpentier Associates. Die hochmoderne Akustik und große zentrale Konzerthalle wurden so konzipiert, dass alle möglichen Kunstformen, angefangen bei westlichen Theaterstücken, Opern und Kammermusikkonzerten bis hin zu Chinesischer Oper und Lesungen klassischer Werke, dort aufgeführt werden können.

Das Shanghai Centre in der Nanjing Xi Lu beherbergt ein riesiges, neues Mehrspartenhaus für Konzerte, Ballett, Oper und Akrobatik-Shows von internationalem Rang. Der allabendliche Auftritt der berühmten Akrobatentruppe Shanghais ist ein grandioses Spektakel aus Bodenakrobatik, Jonglierkunst, Clowneinlagen, Zaubervorführungen und Tiernummern. Einige der Kunststücke wie Schwertschlucken, Feuerspeien und die beeindruckenden Balanceakte wurden bereits zu Zeiten der Han-Dynastie (206 v.Chr. bis 220 n.Chr.) entwickelt.

Das Lan Xin Theater in der Changle Lu stammt noch aus der Kaiserzeit und zeigt westliche sowie chinesische Opern, mitunter finden auch Magier-Shows statt. Als Außenposten kolonialer Kultur und Sitz der British Amateur Dramatic Society war das Theater bis 1933 Aufführungsort überaus beliebter Revuen.

Museen [Bearbeiten]

Shanghai Museum

Straße in der Altstadt

Von den vielen Museen der Stadt sind unter anderem das „Museum für Kunst und Geschichte“ mit seinen umfangreichen Sammlungen chinesischer Kunst (Keramik, Porzellan und Gemälde) und das „Naturwissenschaftliche Museum“ mit seinen zahlreichen zoologischen Exponaten sehenswert.

Das Shanghai Museum ist eines der kulturellen Zentren der Stadt. Das Museum hat zehn Galerien, die einen vollständigen Überblick über die chinesische Kunst und Kultur bieten.

Zu den Hauptattraktionen gehören eine siebenmal täglich gezeigte Live-Demonstration altertümlicher Töpfertechniken, eine Sammlung farbenprächtig lackierter Nuo-Ritualmasken aus der Provinz Guizhou, sowie ein Anzug aus Lachshaut, wie er von dem Volk der Hezhen in der Provinz Heilongjiang getragen wird. Eine aufschlussreiche Ausstellung über die Geschichte chinesischer Malerei zeigt Bilder von der Zeit der Streitenden Reiche über die Song-Periode bis zu den westlichen Einflüssen unter den Qing.

Im Südwesten Shanghais liegt der „Longhua-Friedhof der Märtyrer“, dessen Name an jene erinnern soll, die während der Jahrzehnte vor dem endgültigen Sieg im Jahre 1949 im Kampf für den chinesischen Kommunismus ihr Leben ließen. Im Besonderen wird der Arbeiter, Aktivisten und Studenten gedacht, die in den 1920er Jahren von Chiang Kai-sheks Truppen niedergemetzelt wurden – das Friedhofsgelände soll die zentrale Exekutionsstätte gewesen sein.

Inmitten des Geländes befindet sich eine verglaste Ausstellungshalle in Pyramidenform mit einem großen Ehrenmal für 250 kommunistische Märtyrer, die sich Chiangs Soldaten entgegenstellten. Zahllose steinerne Gedenkskulpturen, viele davon mit Fotos und Namen versehen, stehen über den Park verstreut, eine davon mit einer ewigen Flamme direkt hinter der Ausstellungshalle. Die frischen Blumen, die täglich niedergelegt werden, zeugen von der Bedeutung, die diese Ereignisse bis heute besitzen.

Bauwerke [Bearbeiten]

Long-Hua-Pagode

Shanghai ist heute die modernste und dem Westen ähnlichste Stadt in der Volksrepublik China. Der historische Kern ist weitgehend Neubauten gewichen und nur noch als Touristenattraktion vorhanden, während der Bau von Wolkenkratzern bei 24-stündiger Bautätigkeit zunimmt.

Zu den wenigen historischen Attraktionen Shanghais zählen die siebenstöckige „Long-Hua-Pagode“ aus der Zeit der Song-Dynastie (960–1279) und das Long-Hua-Kloster mit einer drei Meter hohen Buddha-Statue.

Der waterbund, kurz Bund, wurde nach dem ersten chinesischen Staatspräsidenten Sun Yat-sen in Zhong-Shan-Straße umbenannt. Der Bund wurde zunächst von Niederländern als Deich zum Huangpu-Fluss, einem Zufluss des Jangtse, errichtet. Dort befinden sich eine Uferpromenade sowie im europäischen Stil errichtete Gebäude. Sie sind zwischen dem Ende des 19. und dem Beginn des 20. Jahrhunderts entstanden. Das ehemalige Zentralgebäude des chinesischen Seezolls mit seinem 33 Meter hohen Turm ist eines der bekanntesten, lange Zeit das höchste Gebäude Chinas. Berühmt ist auch das Peace Hotel. Shanghai besaß vor dem Zweiten Weltkrieg die höchsten Häuser außerhalb der USA.

Südlich dieses Straßenzuges erstreckt sich die durch meist zweistöckige Holzhäuser und enge Gassen geprägte Altstadt. Im Herzen dieses historischen Zentrums Shanghais befinden sich ein Basar und der Yu-Garten (Yu Yuan) aus dem 16. und 17. Jahrhundert, einer der berühmtesten Gärten in China. Die Anlage umfasst etwa 30 Hallen und Pavillons sowie mehrere Seen. Sehenswert ist auch das astronomische Observatorium der Stadt. Die alten Li Longs in den ehemaligen französischen und englischen Bezirken, wo drei Generationen in einem Apartment lebten, wurden abgerissen. Sie waren oft aus einer Kombination Holz/Ziegel/Gips oder Beton/Stahl gebaut.

Etwas südlich des Suzhou-Kanals befindet sich im Nordwesten der Stadt eine der wichtigsten religiösen Stätten Shanghais, der 1882 eigens für zwei kostbare Buddha-Statuen aus Myanmar errichtete Jadebuddha-Tempel (Yufo Si). Die Buddhen wurden jeweils aus einem einzigen Block weißer Jade geschnitzt. Zwischen 1949 und 1980 war der Tempel geschlossen, inzwischen wird er wieder sehr aktiv genutzt. Heute bewohnen ungefähr 100 Mönche den Tempel und bilden Schüler aus, um die überall im Land wieder eröffnenden Klöster mit neuem Leben zu füllen.

Der Jin Mao Tower bei Nacht, vom 94. Stock des Shanghai World Financial Center aus gesehen

Die meisten Wolkenkratzer werden in Pudong errichtet, dort steht auch das Shanghai World Financial Center, das am 14. September 2007 seine Endhöhe von 492 Meter mit 101 Stockwerken erreichte. Damit ist das Gebäude höher als der daneben stehende Jin Mao Tower (421 Meter) und der Oriental Pearl Tower (468 Meter), und somit das höchste Gebäude und Bauwerk der Volksrepublik China und (nach dem Burdsch Chalifa und dem Taipei 101) das dritthöchste Gebäude der Welt. Derzeit (2008-2014) wird ein noch höherer Wolkenkratzer, der den Namen Shanghai Tower tragen wird, gebaut.

Das SWFC bei Nacht.

Auf dem Gelände der Expo 2010 entstand neben den Länderpavillions die Expoachse mit der weltgrößten Membrankonstruktion, die später als Einkaufszentrum umgenutzt werden soll.

Parks [Bearbeiten]

Yu-Garten

Anders als Peking und vielen anderen historischen Städten Chinas mit ehemaligen Palastparks oder schon früh angelegten Volksparks mangelt es Shanghai an größeren öffentlichen Grünflächen. Dies ist eine Folge der hohen Grundstückspreise im Kern der Stadt, die starke Verdichtung der westlich des Huangpu gelegenen Kernzone ließ eher Fabriken und Wohngebiete entstehen. Erst mit der Verdrängung der älteren Bebauung durch moderne Verwaltungs-, Büro- und Wohnbauten bot sich die Gelegenheit, in ausgesparten Parzellen oder um die hochragenden Objekte herum etwas Grün anzulegen. Nur im Stadtteil Pudong ist mit dem circa 140 Hektar großen Century Park eine wassergeprägte Parkanlage entstanden, die Weltstadtansprüchen genügt.

Direkt am Zusammenfluss des Huangpu und des Suzhou-Kanals befindet sich eine Schöpfung aus britischer Kolonialzeit, der Huangpu-Park, dessen Untergrund aus angeschwemmtem Schlamm und Schluff entstand, die sich um ein Schiffswrack aufhäuften. Dort waren während der britischen Herrschaft Sikh-Soldaten anzutreffen, die der Einhaltung der Regel, wonach Hunden und Chinesen der Zutritt zum Park verboten war – es sei denn, es handelte sich um Bedienstete in Begleitung ihrer Herrschaft – achteten.

Nach Protesten erging eine Änderung dieser Praxis, so dass „gut gekleidete“ Chinesen den Park betreten durften, sofern ihrem Antrag auf entsprechende Sondergenehmigung stattgegeben wurde. Inzwischen steht im Park ein Denkmal für die „Volkshelden“ und wird gern von den Einheimischen zum frühmorgendlichen Taijiquan besucht. Unter dem Denkmal ist ein kleines Museum angesiedelt, das einen informativen Abriss der Stadtgeschichte präsentiert.

Der Botanische Garten ist eine von üppig grünen Bäumen bestandene und von Vögeln bevölkerte Oase abseits des Großstadtlärms. Unter den mehr als 9.000 dort gedeihenden Pflanzen befinden sich zwei Granatapfelbäume, die bereits im 18. Jahrhundert während der Herrschaft des Kaisers Qianlong gepflanzt worden sein sollen und trotz ihres Alters noch heute Früchte entwickeln. Interessant ist auch die Orchideensammlung, die mehr als hundert verschiedene Arten umfasst. Im Frühjahr 1999 fand auf dem Gelände die Weltausstellung für Pflanzen statt. Zur Expo 2010 wurde im Bezirk Songjiang ein weiterer Botanischer Garten eröffnet, der Botanische Garten Chenshan.

Denkmäler [Bearbeiten]

Denkmal für Johann Sebastian Bach in Shanghai

Seit 2008 erinnert ein Denkmal an Albert Einstein und sein Lebenswerk.[11] Einstein hatte seine Japanreise 1922 auch mit einer Reise nach Shanghai verbunden und hier im Astor House Hotel gewohnt. Bei seiner Ankunft am 13. November des Jahres erfuhr er von seinem Nobelpreis. Am 31. Dezember 1923 kam Einstein ein zweites Mal nach Shanghai und hielt im Rathaus, Fuzhou Road, einen Vortrag über seinen Beitrag zur Physik.

In der Nähe des Hauptbahnhofs erinnert ein Denkmal an Johann Sebastian Bach.

wiki国内可能没有,给你复制过来了

Hash:d98333568a4f964d24965cd0516e5067f0d2cbf6

声明:此文由 佚名 分享发布,并不意味本站赞同其观点,文章内容仅供参考。此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们 kefu@qqx.com